1. Tillämpningsområde och avgränsning
Nedanstående allmänna försäljnings- och leveransvillkor gäller för alla erbjudanden, orderbekräftelser, försäljningar och leveranser samt andra former av avtal mellan Limagrain A/S (hädanefter kallad “Säljare”) och köpare (hädanefter kallad “Köpare”) i den mån de inte avviks genom särskilt skriftligt avtal. Avtalet mellan Säljare och Köpare ska anses ingånget vid den första av följande händelser: Säljarens skickande av bekräftelse på order från Köpare, undertecknande av kontrakt mellan Säljare och Köpare, eller Säljarens hela eller delvisa uppfyllande av order från Köpare. Dessa försäljnings- och leveransvillkor omfattar endast försäljning och leverans av kommersiellt utsäde för användning inom jordbruket. Försäljning och leverans av frön för försök, uppförökning och liknande omfattas inte av dessa villkor.
2. Användning
De levererade fröna får endast användas för produktion av växter och inte som livsmedel för människor eller djur. Växter som odlas från de levererade fröna får först användas som livsmedel och/eller djurfoder när växterna har separerats helt från kärnan av de levererade fröna. De levererade fröna får inte användas för produktion av groddar, där skott och frö utgör en enhet som ska konsumeras.
Köparen förbinder sig också att inte använda de levererade fröna för uppförökning, reproduktion eller multiplikation utan föregående skriftligt tillstånd från Säljaren. På samma sätt förbinder sig Köparen att inte använda de levererade fröna eller delar av dem för utveckling av nya frön.
3. Överlåtelse till tredje part
Köparen har rätt att vidareförsälja de av Säljaren levererade fröna till tredje part, dock så att Säljaren inte i något avseende förpliktas av eller kan hållas ansvarig enligt avtalet mellan Köparen och tredje part. Alla krav från tredje part till följd av det vidareförsålda ska i alla avseenden fortsatt riktas mot Köparen och är Säljaren ovidkommande.
4. Leverans och riskövergång
Leverans av fröna sker enligt DAP Incoterms 2020. Om inte annat avtalats skriftligt, står Säljaren för transportkostnaderna. Leverans sker i regel med lastbil i hela pallar och hela lass. Leveransen sker till den plats som Köparen har anvisat eller så nära som körbar väg/underlag tillåter. Leveranstidpunkten är när leveransen har anlänt till leveransadressen och är tillgänglig för Köparen eller dennes tredje part (“Leveranstidpunkten”). Vid Leveranstidpunkten övergår risken för varorna från Säljaren till Köparen.
Varje angivelse av leveranstidpunkt från Säljarens sida ska betraktas som en förväntad eller uppskattad leveranstidpunkt. En försening i förhållande till den förväntade eller uppskattade leveranstidpunkten utgör inte ett avtalsbrott från Säljarens sida och ger därför inte Köparen rätt att säga upp, häva eller annullera det ingångna avtalet (eller delar därav) eller att kräva proportionell nedsättning, ersättningskrav eller annat ekonomiskt krav mot Säljaren
5. Mottagningskontroll
Köparen, eller en av Köparen utsedd tredje part, ska vid mottagandet kontrollera följesedelns innehåll och genomföra en visuell kontroll av det levererade.
Köparen ska omedelbart, och senast 5 arbetsdagar från Leveranstidpunkten, underrätta Säljaren skriftligen om eventuella brister i det levererade.
Om Köparen inte underrättar Säljaren om eventuella brister, som borde ha upptäckts av Köparen vid mottagningskontrollen, inom de ovan nämnda tidsfristerna, anses leveransen vara accepterad som överensstämmande med avtalet, vilket innebär att garantikrav utesluts.
6. Priser och betalning
Alla priser och prisangivelser är i DKK eller EUR exklusive relevant moms, tullavgifter för exportleveranser samt eventuella andra avgifter och offentliga pålagor, om inte annat avtalats skriftligt. Alla sådana avgifter m.m. ska således betalas av Köparen.
Om inte annat avtalats skriftligt, ska utfärdade fakturor betalas inom 30 kalenderdagar räknat från fakturans utfärdande.
Om Köparen inte betalar det skyldiga beloppet till Säljaren senast på förfallodagen, förfaller samtliga av Säljarens fordringar mot Köparen till betalning, och Säljaren har rätt att suspendera leverans av och/eller häva pågående eller accepterade order.
Vid sen betalning har Säljaren rätt att ta ut påminnelseavgift samt att beräkna dröjsmålsränta. Beräkning av dröjsmålsränta sker enligt Räntelagen, och Säljaren förbehåller sig rätten att kräva ersättning för eventuella förluster.
7. Äganderättsförbehåll
De av Säljaren levererade varorna förblir Säljarens egendom tills betalning har skett i enlighet med den fastställda betalningsfristen.
Köparen är skyldig att säkerställa att det levererade hålls åtskilt från Köparens övriga leveranser av liknande art, och att det levererade är försäkrat (med Säljaren som förmånstagare vid en försäkringshändelse), tills Köparen har uppfyllt sin betalningsskyldighet. Säljaren har rätt att kontrollera detta, och vid bristande efterlevnad kräva att det levererade återlämnas till Säljaren.
8. Returnering av osålda varor
Köparen har rätt att returnera delar av de av Säljaren levererade majs-, raps- och solrosfröna till Säljaren, förutsatt att de returnerade fröna har förvärvats från Säljaren och återlämnats till Säljaren inom den pågående kampanjen/säsongen under vilken fröna levererades till Köparen, och att fröna returneras i original, obruten och oskadad förpackning.
Säljaren kommer i god tid före avslutningen av en given kampanj skriftligen informera Köparen om de levererade varorna, inklusive Säljarens artikelnummer, batchnummer och antal enheter, samt tidsfristen för returnering av varor. Om ingen tidsfrist anges, ska returnering dock alltid ske senast (a) för majs- och solrosfrön senast den 31 maj under den säsong då sådden var planerad, och (b) för rapsfrön senast den 31 oktober under den säsong då sådden var planerad.
Returnerade frön ska ha anlänt till Säljarens lager senast vid den meddelade tidsfristen. Om Köparen inte följer de angivna tidsfristerna, förfaller Köparens rätt att returnera varor för den aktuella kampanjen/säsongen automatiskt och utan ytterligare meddelande.
Om inte annat avtalats skriftligt, står Köparen för alla frakt- och hanteringskostnader i samband med returnering av frön till Säljarens lager.
Säljaren kommer att genomföra en kontrollräkning av de returnerade fröna. Om det finns en avvikelse mellan det antal returnerade enheter som Köparen har angett och det antal enheter som Säljaren har räknat, kommer Säljarens räkning att gälla och kan inte bestridas av Köparen.
De närmare bestämmelserna för Köparens möjlighet att returnera frön, inklusive den andel som Köparen kan returnera och eventuell prisnedsättning, framgår av det prisavtal som ingåtts mellan Köparen och Säljaren före den aktuella kampanjen/säsongen.
9. Säljarens ansvar och force majeure
Köparen ska underrätta Säljaren skriftligen inom 10 kalenderdagar från det att bristen upptäcks eller borde ha upptäckts av Köparen (inklusive i enlighet med avsnitt 5 (mottagningskontroll)), om Köparen vill göra gällande avtalsbrott. Säljaren kan inte hållas ansvarig för brister eller annat avtalsbrott om Köparen inte har reklamerat inom tidsfristen.
Om det finns brister i det levererade, är Säljaren endast skyldig att leverera motsvarande produkter, och om leverans enligt Säljarens bedömning inte är möjlig med rimlig ansträngning, är Säljaren skyldig att annullera köpet av de aktuella varorna och återbetala köpesumman mot Köparens korrekta återlämning av varorna. Inga ytterligare avtalsbrottsåtgärder kan göras gällande av Köparen.
Vid försening är Säljaren endast skyldig att inom rimlig tid leverera om, och om leverans enligt Säljarens bedömning inte är möjlig med rimlig ansträngning, är Säljaren skyldig att annullera köpet av de aktuella varorna och återbetala köpesumman till Säljaren mot Köparens korrekta återlämning av varorna. Utöver detta kan Köparen inte göra ytterligare avtalsbrottsåtgärder gällande.
Säljarens ansvar är i alla avseenden begränsat till ett belopp motsvarande köpesumman för de defekta produkter som reklamationen specifikt avser. Säljaren kan inte heller hållas ansvarig för indirekta förluster som exempelvis (men inte begränsat till) driftstopp, vinstförlust eller tidsförlust.
Varje krav från Köparen mot Säljaren förutsätter korrekt användning av det levererade.
På Säljarens begäran ska Köparen informera sina kunder om att specifika produkter återkallas och ge ett meddelande med ett innehåll som Säljaren rimligen önskar, inklusive att användningen av de angivna produkterna omedelbart ska upphöra.
Säljaren är inte ansvarig för skador eller förluster av något slag som uppstår till följd av rådgivning.
(särskilt om force majeure) Säljaren är inte ersättningsskyldig gentemot Köparen eller dennes tredje part för eventuell försening eller utebliven uppfyllelse av någon av sina skyldigheter, i den mån denna försening eller uteblivna uppfyllelse beror på händelser utanför Säljarens rimliga kontroll (“force majeure”), såsom driftstörningar av alla slag, transportförseningar, strejker, lockouter, epidemier/pandemier, cyberattacker och alla andra omständigheter som Säljaren inte råder över, såsom brand, naturkatastrofer, krig, mobilisering, sabotagehandlingar, rekvisition, beslag, uppror, oroligheter och liknande.
Om Säljaren åberopar force majeure, ska Säljaren utan onödigt dröjsmål skriftligen underrätta Köparen om händelsens uppkomst och upphörande.
Båda parter har rätt att genom skriftligt meddelande till den andra parten annullera kontraktet när dess uppfyllelse inom rimlig tid blir omöjlig på grund av någon av de ovan nämnda omständigheterna (force majeure).
10. Sanktioner
Köparen är skyldig att följa gällande EU- och FN-sanktioner i sin helhet, inklusive, men inte begränsat till, embargon. Köparen får därför inte – varken direkt eller indirekt – medverka till att varorna görs tillgängliga för en sanktionerad mottagare.
Köparen är skyldig att omedelbart informera Säljaren om Köparen själv blir föremål för de ovan nämnda sanktionerna, varefter Säljaren kan häva avtalet utan ytterligare varsel.
Köparens brott mot detta avsnitt 10 anses som ett väsentligt avtalsbrott.
11. Lagval och jurisdiktion
Tvister i relation till ingånget avtal ska avgöras vid domstolen i Horsens, Danmark, i första instans och avgöras enligt dansk lag med undantag för danska lagvalsregler.
Vid tvister mellan den danska texten och den svenska översättningen gäller den danska texten. Se ovanstående länk
—oo0oo—